Előadó | Freundeskreis |
Cím | Esperanto |
Album | Esperanto |
wir besetzen botschaften in totgesagten wortschätzen
esperanto hält einzug in bundesdeutschen vorstädten
und freundeskreis wird zu amikaro der tupac amaru des stuttgarter barrios
unser lingo ist der ausdruck dieses schmelztiegels
wir bringen euch hiphop sound in dem sich die welt spiegelt
weil wir den blick bewahrten und wir selbst blieben
das ist für die heads die raps aus 0711 lieben
milano mondano mit der mischpoke
don philosophie streetpoetry
`ne lingua franca für alle linken und einwanderer
wir schreiben 99 heut' ist rap universell
a&r's sehen aus wie b-boys die kultur zerschellt am geld
die mediale definition von hiphop ist 'ne farce
wir tun was wir immer taten nur der kontext ist im arsch
ich krieg kopfschmerzen von zuvielen popkonserven
doch fk lässt sich nicht icn diesem topf werfen
es gibt nichts was uns zügeln kann nichts was uns hält
wir spreden's über stuttgarts hügel in die welt - esperanto
(refrain)
esperanto c'est la langue de l'amour
tour a tour vient a parler
esperanto
et a ce jour l'éspoire est né
esperanto ist die sprache der liebe
die nach und nach alle sprechen werden
esperanto
und an diesem tag wird die hoffnung neu geboren
esperanto: standpunkt unsers gleichen
von denen die die und nicht nur sich an der kultur bereichern
ein synonym für lasst hundert blumen blühen
hundert schulen in rapcyphers miteinander wetteifern
esperanto: antwort auf den kulturellen bankrott
musik ist weltsprache keine schnelle geldmache
esquchar el lenguache raps belcanto
fiedel dem biz wie castro die erste geige zu seinem letzten tango
esperanto: eloquente definition
ein schnellerlernter lingo zu verständigung der nation'n
basiert auf romanisch deutsch jiddisch slawisch
kein sprachimperalismus oder privileg des bildungsadels
esperanto: kein mako wenn ihr's nicht gleich versteht
wichtiger ist daß ihr zwischen den zeilen lest
euch unser style beseelt fühlt was mein input ist
ich sei lyricist internationaler linguist
milano soulguerillero
der texterpartisane der letzte mohikaner
am mikro amigos estaj representanto
fk amikaro motto esperanto
(refrain)
esperanto c'est la langue de l'amour
tour a tour vient a parler
esperanto
et a ce jour l'éspoire est né
esperanto ist die sprache der liebe
die nach und nach alle sprechen werden
esperanto
und an diesem tag wird die hoffnung neu geboren
pour tous les gens des tous pays
pour tous les gens qui sont ici
esperanto neuf neuf
les temps vient changer avec ce son neuf
et si tu aimes ce son lŕ
amikaro et déborah
c'est qu'un debut
tu peut conter la dessu
nous on croit en esperanto
an alle menschen aus allen ländern
an alle leute die hier sind
esperanto neun neun
die zeiten werden sich ändern mit diesem neuen sound
und wenn ihr diesen klang mögt
freundeskreis und déborah
das ist erst der anfang - darauf könnt ihr sicher zählen
wir glauben an esperanto
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése